Etiket: Nalan Mahsereci
Bilgisayarlar matematikçi olabilir mi?
Kevin Buzzard (Prof., Londra Kraliyet Koleji Matematik Bölümü) ile / Söyleşi: Steven Strogatz (Prof., Cornell Üniversitesi Uygulamalı Matematik Bölümü) Çev. Nalân Mahsereci Okuyacağınız söyleşi, Quanta Magazine’in podcast serisi olan ve matematikçi Steven Strogatz tarafından hazırlanan “The Joy Of Why”ın bir bölümünün çözümünün çevirisidir. Konuşmanın akışındaki anlama katkısı olmayan kimi fazlalıklar çeviri metninden editör tarafından ayıklanmış; […]
Afşin Kum ile “Sıcak Kafa” ve “Kübra” üzerine Gerçeklikten kopmanın türlü halleri
Afşin Kum ile
Söyleşi: Nalân Mahsereci
Yazar Afşin Kum ile mantığı yitirmekten yapay zekâyı Allah sanmaya “sözün ele geçirdiği” zihinleri konuştuk. Söyleşiden kimi arabaşlıklar bu uzun...
Sarper Özsan ile 20 yıl önceki bir söyleşi Müziğin evreninde kısa bir gezinti
Söyleşi: Nalan Mahsereci Müziğin gücü nereden kaynaklanıyor? Doğada müzik var mı? Müzikte kullanılan sesler, doğadaki bütün sesleri karşılıyor mu? En gelişmiş müzik aleti hangisi? Müzik Avrupa’da mı gelişti? Müzikte sınıfsallık var mı? Proleter ya da burjuva müziğinden ve bestecilerinden söz edilebilir mi? Müziğin gelişme potansiyelleri nerede? Değerli müzik insanımız ve aydınımız Sarper Özsan’ı 19 Aralık […]
Yürüyüşe Övgü: Yürümek insana iyi gelir
Yaşamadıysanız da izlemişsinizdir; yolunu kaybedenin çaresizliğinin, dönüp dolaşıp aynı yere geri geldiğini fark etmesiyle perçinlendiği o sahneyi… Kimi koşullarda böylesi bir sahnenin kaçınılmaz olarak...
Zihin matematiği nasıl yaratıyor? Sayı duyusu ve matematiksel biliş
Dr. Itır Kaşıkçı ile Söyleşi: Nalân Mahsereci “Matematiksel biliş, bilişsel psikolojinin araştırma konularındandır ve matematiği mümkün kılan zihinsel mekanizmaları araştırır. ‘Sayıları nasıl algılıyoruz, nasıl anlamlandırıyoruz, temel aritmetik işlemleri nasıl gerçekleştiriyoruz?’ gibi sorularla uğraşır. Sayı duyusu ise bu alandaki araştırmalar sonucunda keşfedilmiş ve tanımlanmış, matematiksel bilişin temelinde yatan, insan harici hayvanlarla da paylaştığımız bir bilişsel işlevdir. […]
Eczacı mahallesinin nabzını elinde tutandır: Fazilet Eczanesi yıkıma karşı…
“Eczane bir bakıma insan laboratuvarıdır da. Oraya iki ayaklı ne konular gelir gider.”
Haldun Taner
Adlarının sonu “köy” ile biten semtleri olsa da, Boğaz...
Bir “yaşam coşkunu”nun mutfağından damlayan tatlar ve anılar…
Douwe Draaisma, Yaşlandıkça Hayat Neden Çabuk Geçer? adlı, belleğin gizleri üzerine kaleme aldığı enfes kitabının bir bölümünde, koku ve tat duyularının belleği harekete geçirmekte diğer duyulara göre ne denli etkin olduğunu ve bunun nasıl gerçekleşebildiğini anlatır. Bu bölümün arabaşlıklarından biri “Tat ve Kokunun Vefalı İnadı”dır. Yazara, bu arabaşlığı, Marcel Proust’un anılarının peşine düştüğü, koku ve […]
Kuyrukluyıldız ile söyleşi
Richard T. Hammond Çev. Nalân Mahsereci (1) “Günöte konumumdan 400 AB’ye gelmem 1300 yılımı aldı. Güneş’e Plüton’dan 10 kat daha uzaktayken, Bağdat’taki Bilimler Okulu’nun açılışını ve burada, Yunanlıların erken bilimsel çalışmalarının bir bölümünün çevrilip kaydedildiğini görerek yüreklendim. 1600’den 1700’e kadar kat ettiğim 5 milyar kilometre ise yolculuğumun en mutlu bölümüydü.” Söyleşiye zaman ayırdığınız için teşekkürler, […]
Bilim ve Gelecek’çi olmak…
Bilim ve Gelecek sadece bir dergi etkinliği değil ki… Dergileriyle, kitaplarıyla, toplantılarıyla, eylemleriyle, tavır alışlarıyla, köşe tutuşlarıyla, yayın hattıyla, yayın yelpazesiyle, Türkiye bilim yayıncılığı yaşamındaki konumlanışıyla, değerleriyle, bu değerleri içselleştirmiş emekçileriyle, okurları, yazarları, dostlarıyla kolektif bir hareket. Bir 100. sayı metni yazmayı üstlendikten sonra, kolektifimizin geride bıraktığı 18 yılda (Bilim ve Ütopya’daki 9,5 yılımız da […]
Nötron ile söyleşi
Richard T. Hammond Çev. Nalân Mahsereci Nötron, kendi sonu hakkında endişeli görünüyordu; söyleşimizden hızla ayrıldı. Bu kısa söyleşide, donanımından, çekirdeğe katılma arzusundan söz ediyor, parçacıklar ve dalga hakkındaki tartışmaya giriyor. Tanıştığımıza memnun oldum. Ben de öyle. Söyleşiye katıldığınız için teşekkürler. Rica ederim, ama sizi uyarmak zorundayım, sadece 15 dakika idare edebilirim. Daha sonra benim için […]